Maskarad

Œuvres dramatiques de langue française

 

Titre : Maskarad
Collection : Téat
Année : 2018
Pagnination : 70 pages
ISBN : 979-10-91435-63-5

15.00

Maskarad

^

Auteurs

Sully ANDOCHE, Barbara ROBERT

^

Collection

Téat

^

Année

Paru le 31 octobre 2018
^

Format

21 x 15 cm

^

Numéro ISBN

979 10 91435 63 5

^

Tarif

15 €

Presse

Une farce grinçante sur la malhonnêteté et les manigances des représentants politiques, syndicaux et médiatiques illustrant les luttes de pouvoir au sein de la société.

Pages

« Nous allons construire un pont à cet endroit précis.
Il n’y a pas de rivière ? Pa grav, fé lo pon, la rivir va vni apré. ».

Et si l’on parlait un peu politique, ou plutôt de la grande farce politicarde et de ses premiers rôles : syndicalistes, élus du peuple, conseillers, journalistes, femme de…, fils de… où tout est question de pouvoir et de malversations, d’escroqueries et de magouilles, de confidences, de secrets et d’aveux et où rien ne se passe jamais tout à fait comme prévu…

Une télénovelas aux accents de tragédie shakespearienne, un talkshow péi où la farce reste de mise.

Attention : toute ressemblance avec des personnes et des situations existantes – ou ayant existé- serait purement fortuite.

De l’intime à l’universel, il y a un sillon que la Konpani Ibao ne cesse de creuser. En rappelant que le théâtre peut être populaire et exigeant, la pièce dessine une fresque sociale et historique, richement documentée, qui fait la part belle à l’humilité, à l’émotion : qui parle à chacun en questionnant la communauté et c’est pour beaucoup ce qui fait du théâtre un lieu « drôlement » vivant.

Les auteurS

Début des années 80 Sully Andoche, revient d’une année passée en France, pour obligations militaires. Désormais conscient de l’importance de sa langue et de sa culture créoles, il intègre le groupe musical Ziskakan qui milite justement en ce sens. Par la suite, il s’orientera davantage vers le conte qu’il pratique jusqu’à maintenant, en racontant principalement des histoires de sa composition et dont certaines sont éditées. Depuis 2005, et à l’initiative de Daniel Honoré, il assure avec Anny Grondin, une formation d’initiation à l’art du conte. Daniel nous quitte en 2018, et Sully n’oublie pas à quel point son ami a consolidé son goût pour l’écriture en créole.
Essentiellement en langue créole, il a écrit avec Luc Rosello, pour Cyclones Production, puis avec Barbara Robert pour la Konpani Ibao.

Sully Andoche